To correct what no man has corrected before: the Star Trek film corrections


guardianYesterday’s rave review of the new Star Trek film referred to the “hateful Klingon Nero” (Take it to the bridge, page 9, Film & Music). Numerous readers got in touch to say how very wrong this was. Here is an excerpt from one of the emails that corrected us in a stern yet graceful way: “Dear Guardian-shaped people, Uber-bad-guy (and part time CD burner) Nero is not a Klingon, he is a Romulan. I’m not normally picky about this sort of thing (which is, as you can probably tell, a complete lie) but he is referred to as a Romulan about a dozen or more times in the film, aside from the obvious giveaways like the lack of speaking in Klingon, and the absence of lumps on his forehead. Hope that helps.” ( Column editor’s note : apparently there are, disappointingly, no Klingons at all in this film. There is speculation that Romulan facility in time-travel is very useful not only to Romulans, but also to the sequel franchise . . . ). Link

washpost4A photo caption in the May 8 Weekend section gave the wrong title of the new movie featuring Zachary Quinto as Spock. The title of the movie is “Star Trek.” Link

latimes“Star Trek”: The review of the new “Star Trek” film in Thursday’s Calendar section identified the character played by Eric Bana as Captain Nemo. The name is Captain Nero. Link

postdispatchThe Star Trek guide in today’s GO! section incorrectly names the first episode to air. “The Man Trap” was the first episode. Early production deadlines prevented fixing the error in time for publication. Link

  • Digg
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google Bookmarks
  • Fark
  • NewsVine
  • SphereIt
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • FriendFeed
  • Twitter
  • Dick Feyrer
    Just saw this film and gave it four start. Can't believe these corrections. Live short and die, you Ferengies.
blog comments powered by Disqus